2008年11月29日,日本关西大学召开了第二届中国文学大会。此次大会由关西大学文学部及亚洲文化研究中心举办,关西大学中国语言专业及中国文学专业的全体师生与会。关西大学中国文学学会会长萩野修二教授在会议上致辞,对大会的召开表示热烈的祝贺。大会主要有三项内容:朗诵比赛、辩论赛、中国语言文学学术研讨会。开幕式结束后,关大学生首先进行了第二届“关大杯”汉语朗诵和辩论赛。在朗诵会上,学生们用汉语朗诵自己创作的散文,或歌颂母爱,或赞美家乡,或表达对老师的感激之情,表达流利通畅,感情饱满真挚,充分显示了关大学生汉语的综合能力。北京外国语大学中文学院副院长吴丽君教授应邀担任朗诵比赛评委并为获奖选手颁奖。在下午的中国语言文学学术研讨会上,关大师生汇报了自己的最新研究成果,内容涉及明代白话小说三言、北宋经学史、冰心的散文创作、日汉翻译等等。日本研究者以不同的视角诠释中国的语言文化,很多观点令人耳目一新。研讨会气氛热烈,堪称关大师生相互交流学术的舞台。
近年来,关西大学与北京外国语大学的交流密切。关西大学中国语言专业及中国文学专业的学生人数不断增加,据统计,关大校内选修汉语课的学生总数已达7000人次。关西大学校长河田悌一先生本人是研究中国思想史的专家,汉语流利,在儒学方面具有很深的造诣。他在会见吴丽君教授时表示,长期以来他对中国思想及传统文化始终充满热爱之情,今后关西大学将一如既往与姊妹院校——北京外国语大学发展友好合作关系,河田校长表示他希望明年能有机会通过远程网络与北外的师生进行直接对话交流。为进一步推动汉语教学与汉语学习,应关大国际部以及关大亚洲文化研究中心的邀请,吴丽君教授为关大文学部的学生作了两次讲座:一是《从日中语言对比的角度看汉语标点符号的使用》,二是《明清之际的日本汉语教育概况》。两次讲座均受到关大师生的热烈欢迎。
据了解,关西大学外国语学部明年4月将开设海外留学特色教育课程,其中中国语言文化专业旨在培养日本汉语教师以及精通汉语的未来活跃在国际舞台上的高素质人才。北京外国语大学中文学院是该学部在海外唯一指定的合作伙伴,双方将实行课程教学与教学管理的国际接轨,课程学分相互认可制度。今后关西大学将进一步加强与北京外国语大学的合作。
近年来北京外国语大学与关西大学的交流十分频繁,尤其是融中外学生教育于一体的中文学院与关西大学开展了多方面的合作与交流。如中文学院利用互联网和现代化远程视频设备,实现了与关西大学亚洲文化交流研究中心的远程互动教学,中文学院的教授和关西大学教授联手远程授课,实现了远程教学的国际化。此外中文学院与日本关西大学还共同举办了 “中日研究生汉语汉文化国际论坛”,两国学生通过学术论坛的平台,不但可以交流成果、切磋学术,而且进一步增加了彼此之间的了解,培养了日中青年学生之间的友谊。论坛已举办了两届,第三届中日研究生国际学术论坛预计2009年春天在中文学院举行,届时关西大学沈国威教授与内田庆市教授将带领关大数十名汉语言文化研究方向的博士和硕士研究生与会。
(北京外国语大学中国语言文学学院 赵苗)